欢迎来到爱乐透彩票网双色球走势图_爱乐透彩票网官方端口_爱乐透彩票网官方网站! 联系我们 网站地图

爱乐透彩票网双色球走势图_爱乐透彩票网官方端口_爱乐透彩票网官方网站

0379-65557469

学习园地
全国服务热线
0379-65557469

电话: 0379-65557469
0379-63930906
0379-63900388 
0379-63253525   
传真: 0379-65557469
地址:洛阳市洛龙区开元大道219号2幢1-2522、2501、2502、2503、2504、2505室 

学习园地
当前位置: 首页 | 新闻中心 > 学习园地

莎士比亚说

作者:admin 发布时间:2019-07-08 20:22:08 浏览次数:219
打印 收藏 关闭
字体【
视力保护色

生计仍是消灭,这是一个值得考虑的问题(To be,or not to be---that is the question)。为了生计,面临严酷的实际,消灭无非是苟且偷安,看不到眼前的光辉。咱们必定不要因一次失利,就抛弃本来决计想要到达的意图。今日带来——莎士比亚。

William Shakespeare (1564-1616)

The giant position in literature world——37 plays, 154 sonnets and two long poems.

在文学史上的巨大位置——37部戏曲,154首十四行诗和两首长诗。

一.The first period of Shakespeare's dramatic composition.(1590-1594)

莎士比亚戏曲创造的第一阶段。

1.Historical Play(历史剧):Henry VI 《亨利六世》

Richard III 《理查三世》

2.Comedies(喜剧):The Taming of the Shrew《驯悍记》

3.Tragicomedy(悲喜剧): Romeo and Juliet《罗密欧与朱丽叶》

二. The second period is his mature period of “Great Comedies” and mature historical plays. (1595-1600)

第二阶段是他的“四大喜剧”和历史剧的成熟期

1.Historical Play(历史剧):Henry IV/ Henry V 《亨利四世》《亨利五世》

2.Great Comedies 四大喜剧

-A Midsummer Night’s Dream 《仲夏夜之梦》

-The Merchant of Venice 《威尼斯商人》

-As You Like it 《大快人心》

-Twelfth Night 《第十二夜》

三.The third period is the peak period of Shakespeare's dramatic career. (1601-1607)

第三个时期是莎士比亚戏曲生计的高峰期。

1.Dark Comedies黑色喜剧

All’s Well that Ends Well 《终成眷属》

Measure for Measure 《一报还一报》

2.Great Tragedies四大悲惨剧

-Hamlet 《哈姆雷特》

-Othello 《奥赛罗》

-King Lear 《李尔王》

-Macbeth 《麦克白》

3.Reconciliation Plays 和谐剧

Pericles 《泰尔亲王里克里斯》

Cymbeline 《辛白林》

The Winter’s Tale 《冬季的故事》

Tempest 《暴风雨》

十四行诗又被称作莎士比亚十四行诗,很多诗人纷繁仿效。是一种心灵的启迪也是精力的极大享用。品读这首广为表扬的十四行诗第十八首,真是很绝美的诗了!

Sonnet 18(十四行诗之18)

《你的长夏永久不会凋谢》

Shall I compare thee to a summer's day?

我怎能把你比作夏天

Thou art more lovely and more temperate:

你比它更心爱,更温婉

Rough winds do shake the darling莎士比亚说 buds of May,

暴风把五月柔嫩的花蕊糟蹋

And summer's lease hath all too short a da莎士比亚说te:

夏天韶光仓促,总是如此时刻短

Sometime too hot the eye of heaven shines,

有时火热反常,像上天炙烤的眼

And often is his gold complexion dimm'd;

它那金色的面庞常飘忽闪现

And every fair from fair sometime declines,

再夸姣的事物也终将凋残

By chance,or nature's changing course untrimm莎士比亚说'd;

随时刻和天然的改变而流通

But thy eternal summer shall not fade,

可是你的夏天会永久艳丽

Nor lose possession of that fair thou ow'st;

你将永久拥有这秀美的容颜

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

死神也无法夸口让你在它的暗影里停留

When in eternal lines to time thou grow'st:

当你在这永存的诗句中永久地生息留守

So long as men can breathe,or eyes can see,

只需人类还在呼吸,只需眼睛还在阅览

So long lives this and this gives life to thee

这首诗将长存,并赐予你生命

愿你的长夏永久不会凋谢!

《哈姆雷特》是莎士比亚一切戏曲中篇幅最长的一部戏曲,也是莎士比亚最有名的剧本,具有深入的悲惨剧含义、杂乱的人物性格以及丰厚完美的悲惨剧艺术方法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的最高成果。

哈姆雷特

1.《哈姆雷特》的创造布景 (1601)

伊丽莎白女王控制晚期,王位继承问题日益突出,各种对立激化,在社会动荡不安,在英国兴盛了一百多年的人文主义思维开端走向结尾。

2.《哈姆雷特》的选材

萨克索 《丹麦史》

意大利作家戴洛将哈姆雷特的故事写成小说。

法国作家贝尔弗雷将其翻译成法文。

3. 《哈姆雷特》剧情

丹麦王子哈姆雷特在德国威登堡大学就读时忽然接到父亲的死讯,回国奔丧时连续遇到了叔父克劳狄斯即位和叔父与母亲乔特鲁德在父亲葬礼后一个月匆忙成婚的一连串事故,这使哈姆雷特充满了疑问和不满。紧接着,在霍拉旭和勃那多放哨时呈现了父亲老哈姆雷特的鬼魂,阐明自己是被克劳狄斯毒死并要求哈姆雷特为自己复仇。随后,哈姆雷特使用装疯保护自己并经过"戏中戏"证明了自己的叔父的确是杀父仇敌。由于过错地杀死了心爱的奥菲莉亚的父亲波罗涅斯,克劳狄斯企图借英王手除去哈姆雷特,但哈姆雷特趁机逃回丹麦,却得知奥菲莉亚自杀并不得不接受了与其兄雷欧提斯的决战。决战中哈姆雷特的母亲乔特鲁德因误喝克劳狄斯为哈姆雷特预备的毒酒而中毒死去,哈姆雷特和雷欧提斯也双双中了毒剑,得知中毒原委的哈姆雷特在临死前杀死了克劳狄斯并嘱托朋友霍拉旭将自己的故事告知后来人。

经典独白

Whether it 莎士比亚说is nobler in the mind to suffer(whether it is)The slings and arrows of outrageous fortune,Or to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them?

默然忍耐命运的凶狠的毒箭,或是挺身抵挡人世的无涯的磨难,经过奋斗把它们扫清,这两莎士比亚说种行为,哪一种更尊贵?

To die,to sleep,No more; and by a sleep to say we end,The heart-ache and the thousand natural shocks,That flesh is heir to, It is a consummation,(All kinds of sufferings that naturally come to a human being),Devoutly to be wish'd.

死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡觉之中,咱们心头的创痛,以及其他很多血肉之躯所不能防止的冲击,都能够从此消失,那正是咱们求之不得的结局。

To die, To sleep —— perchance to dream. Ay, th阮以伟ere's the rub;( perchance: possibly, maybe)For in that sleep of death what dreams may come,When we have shuffled off this mortal coil(shuffle:移除);Mortal coil is a poetic term that means the troubles of daily life and the strife and suffering of the world.)Must give us pause: there's the respect,That makes calamity of so long life;(calamity ,disaster)

死了;睡着了;睡着了或许还会做梦;嗯,阻止就在这儿:由于当咱们摆脱了这一具朽腐的皮郛今后,在那死的睡觉里,终究即将做些什么梦,那不能不使咱们踌躇顾忌。人们甘愿久困于祸患之中,也就是为了这个原因;

For who would bear the whips and scorns of time,The oppressor's wrong, the proud man's contumely,The pangs of despised love, the law's delay,The insolence of office and the spurns,That patient merit of the unworthy takes,When he himself might his quietus make With a bare bodkin?

谁乐意忍耐人世的抨击和嘲讽、压迫者的侮辱、高傲者的冷眼、被轻视的爱情的沉痛、法令的拖延、官吏的横暴和费尽勤劳所换来的小人的轻视,要是他只需用一柄小小的刀子,就能够清算他自己的终身?

Thus conscience does make cowards of us all;And thus the native hue of resolution,Is sicklied o'er with the pale cast of thought,(covered with a sickly color),And enterprises of great pith and moment(actions with great importance),With this regard their currents turn awry,And lose the name of action.

这样,重重的顾忌使咱们全变成了胆小鬼,决计的赤热的光荣,被审慎的思维盖上了一层灰色,巨大的工作在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行为的含义。

四、哈姆雷特延宕的深层原因:

人文主义信仰发作危机的成果。

The crisis of humanism at the end of the 16th and the beginning of the 17th centuries.

莎士比亚对人文主义的情绪改变

-开端达观情绪,以为人文主义抱负能够完成。

-利己主义众多,他感受到人文抱负和实际的巨大对立,开端反思和置疑。

-高兴的戏曲转为沉郁的悲惨剧。

怀有抱负的达观的人文主义者哈姆雷特

-What a piece of work is a man! How noble in reason!How infinite in faculty! in form and moving how express and admirable ! In action how like an angle! In apprehension how like a God!

-人类是多么了不得的创作,多么尊贵的理性,多么巨大的力气,多么美丽的外表,多么文雅的行为,内行为上多莎士比亚说么像一个天使,在才智上多么像一个天神。他把人的理性、才智、丰仪、力气提升到神的高度和境地来看待。他的爱情观、人伦观、婚姻观、和对社会次序、国家次序的一些基本原则,也都反响来人文主义的信仰。

人文主义的力气:

1. 对立中世纪的禁欲主义,蒙昧主义。

2. 建立以人为本的价值观。

3. 解放了被禁闭的思维。

人文主义的缺点

1. 着重解放人的天然天分

2. 着重特性自在。

3. 冲击社会次序和品德。

4. 私欲众多,品德沦丧。

The western world has been eavesdropping on Hamlet for nearly 400 years, watching him act out at fever pitch its own conflict between the real and the ideal.

----1980.6.2 Newsweek

近四百年来,西方世界就一向窃听着哈姆雷特的心声独白,注视着他像高烧

患者那样,用胡言梦话表露出西方世界人们实际与抱负的抵触。

一千个人读哈姆雷特便有一千种哈姆雷特,人生如戏,如电影相同戏曲,如戏曲一般精彩,日子还将持续,新的悲欢离合也将持续演出。最重要的是,你有必要对自己忠诚。

学术质量,立志百年,15年持之以恒精心打磨,轻松学英文,新航道更专业!

最新出国考试、留学资讯敬请重视新航道官网(www.xhd.cn),

任何英语学习问题欢迎加新航道小帮手(cardiff91-uk)为我们专业回答,

更多惊喜学习大礼包等待你来解锁!

版权所有:洛阳市建设工程咨询有限责任公司 联系人:李经理 电话: 地址:洛阳市洛龙区开元大道219号2幢1-2522、2501、2502、2503、2504、2505室
版权所有 爱乐透彩票网双色球走势图 晋ICP备174331715号-10